
今日是第一次世界大戰結束紀念日,在英國稱為「國殤紀念日」(Remembrance Day)。在歐美各國都有紀念活動。其中在英國和加拿大,人們當日會佩帶人造的虞美人花標,紀念陣亡將士。
除了常見的紅色「虞美人」外,也有其他顏色的「虞美人」,各有不同的意義。
紅色
紅色虞美人是紀念在第一次世界大戰及隨後戰爭衝突中死難者的最著名的標記。
佩戴這類小紅花的靈感來自於開滿虞美人的花野,那裏曾是許多歐洲戰事的爭奪地。一戰期間,成千上萬的士兵在歐洲的戰場挖掘和修築戰壕和掩體。後來,這里長出鮮紅的花海。
紅色虞美人還與英國退伍軍人協會(The Royal British Legion)相關 – 它是由英國一戰退伍軍人創建的一個慈善機構。他們說,紅色的虞美人象徵著紀念與希望。
紫色
佩戴紫色虞美人經常用於紀念那些由於戰爭而死亡的動物,例如馬匹、狗和鴿子。
這些動物經常被充軍,在戰爭中派上用場。因此,佩戴紫花的人認為應該同等對待那些為戰爭做出貢獻、犧牲生命的動物,尤其是在一戰中死亡或受傷的許多戰馬。
由戰馬紀念機構所組織的紫色虞美人募捐活動將會把捐款送給「世界馬福利」以及藍十字協會(Blue Cross)這樣的動物慈善機構。
黑色
黑色的虞美人有兩種不同象徵意義。它最常用於紀念黑人、非洲和加勒比海社區的男、女軍人以及平民為戰爭所做出的貢獻。
運動組織者表示,他們雖然支持佩戴紅花,但也希望能強調黑人、非洲和加勒比海社區為戰爭所做出的努力。
白色
有些人認為紅色虞美人有美化戰爭和衝突之嫌,所以他們有可能選擇佩戴小白花。
白花是由名為「和平承諾聯盟」的慈善組織發起的,該組織旨在促進和平。他們說,白色虞美人在緬懷衝突中死難者的同時,也希望能促進和平,以及挑戰人們對待戰爭的態度。
為什麼會以虞美人紀念一次大戰?
1914年大戰爆發,當年成千上萬的士兵在歐洲的大片耕地和田野間挖掘和修築戰壕和掩體。次年、即1915年,一種奇妙的景觀出現了:一望無際的田野和荒原上,長出鮮紅的虞美人花海,絢爛奪目。
原來,虞美人花的種子可以在地下常年休眠,但如果土地被翻動,加上適合的天氣狀況就會生長、綻放。
1915年的比利時恰逢暖春,位於比利時伊普爾附近的弗蘭德斯(又稱法蘭德斯,Flanders)出現了鮮紅的虞美人花海。而這一景色對於那些經歷過戰爭的將士來說別具一番淒美的意義。
加拿大士兵麥克雷(John McCrae)的《在法蘭德斯戰場》(In Flanders Field)這首詩成為一戰中最重要的作品,詩歌中描述了法蘭德斯田野中的花海。後來紅色虞美人就成為紀念戰爭中陣亡將士的象徵。
In Flanders fields the poppies blow 在法蘭德斯戰場 虞美人迎風開放
Between the crosses, row on row, 開放在十字架之間,一排排一行行
That mark our place; and in the sky 標示我們斷魂的地方
The larks, still bravely singing, fly 雲雀依舊高歌,展翅在藍藍的天上
Scarce heard amid the guns below. 可你卻難以聽見,因為戰場上槍炮正響
We are the Dead. Short days ago 我們死去了,就在幾天前
We lived, felt dawn, saw sunset glow, 我們曾經擁有生命,沐浴曙光又見璀璨夕陽
Loved and were loved, and now we lie, 我們愛人也為人所愛,可現在卻安息在
In Flanders fields. 法蘭德斯戰場
Take up our quarrel with the foe: 繼續和敵人戰鬥吧
To you from failing hands we throw 顫抖的雙手拋給你們
The torch; be yours to hold it high. 那熊熊的火炬,讓你們將它高舉
If ye break faith with us who die 你們若辜負死去的我們
We shall not sleep, though poppies grow 我們將不會安息,儘管虞美人
In Flanders fields. 盛開法蘭德斯戰場
澳門有紀念一次大戰的地方嗎?
南灣嘉思欄花園有歐戰紀念館,為一兩層高、桃紅色圓筒形建築物,1939年啟用,紀念葡國在一次大戰期間陣亡的將士。曾為「歐戰將士同盟會」澳門分會會址,現為開心樂園協會會址。另外在聖味基墳場(舊西洋墳場)有歐戰紀念碑。
葡國在1916年參戰,與英、法、俄同屬協約國一方。澳門不在徵兵地區,但有部份葡人志願赴歐作戰。1918年4月9日,葡軍在法國北部利斯河戰役中失利,戰死400人、6500人被俘。
(部分資料來源:英國廣播公司)

