五一旅遊大數據

內地公佈「五一」勞動節由放一日假,增加至四日後,內地旅遊網站「去哪兒網」平台數據顯示,放假消息發佈一小時之內,網站機票搜索量迅速攀升,國際航線機票搜索量更是增幅達到10倍。

而阿里巴巴旗下嘅「飛豬」資料就顯示,當日早上十點至中午十二點,國內機票預訂量較上周同時段增長超過50%,國際機票增長超過150%。其中10:19—11:19消息發佈嘅一個鐘頭內,國內同國際機票預訂量分別增長咗30%和90%。

另外,攜程旅遊亦發表咗《2018「 五一」 小長假旅游大數據報告》,根據携程門票嘅數據,2018年預訂量最高嘅國內十大收費景區包括有上海迪士尼度假區、北京故宫、峨眉山、黃山風景區等,出境的有香港迪士尼樂園、日本環球影城、澳門新濠影匯等景區。

至於攜程「五一國內十大人氣免費景區」分別係:浙江杭州西湖、上海外灘、北京什刹海、廈門鼓浪嶼、南京中山陵、成都寬窄巷子、湖南鳳凰古城、海南三亞亞龍灣、雲南大理古城以及湖南長沙橘子洲景區。

機票退改手續費新安排

據中新網報道,內地兩大航空公司國航和南航分別調整機票退改手續費收費標準,即將實行「階梯費率」。

國航將於2019年3月31日起實行新的國內客票退改手續費收費標準。新標準由兩檔收費標準調整為四檔,即實行「階梯費率」,分為「航班起飛前30天及之前」、「航班起飛前14至29天」、「航班起飛前4小時至13天」、「航班起飛前不足4小時至航班起飛後」,四個時間段內的退改手續費收費標準不同且時間計算精確到分鐘。同時,換開客票後退票由按照新票的退票規則收取退票手續費,改為按照原始客票(即第一張客票)的退票規則收取退票手續費。

南航從3月24日起,自願變更和自願退票手續費收費標準將實行「階梯費率」,共有四檔標準:航班起飛前7天及之前;航班起飛前兩天至六天;航班起飛前4小時至兩天內;航班起飛前不足4小時;四個時間段內的退改手續費收費標準不同且時間計算精確到分鐘。

兩大航空公司本次對於機票退改手續費做出的調整,是根據民航局去年7月發布的《關於改進民航票務服務工作的通知》要求進行的。該通知要求,航空公司銷售客票應當嚴格執行明碼標價規定,在官網、應用程式等渠道的顯著位置上及時、準確、全面地公布實際執行的國內航線旅客運價種類、水平及包括退改簽收費標準在內的適用條件,切實履行對旅客的告知義務,便於旅客查閱和社會監督;在旅客購買機票過程中,要清楚告知旅客退改簽收費標準等條件。

航空公司要合理確定客票退改簽收費標準,退票費不得高於客票的實際銷售價格。航空公司要統一規範直銷和分銷渠道的退改簽制度,確保全渠道(含直銷、分銷渠道)退改簽收費標準一致。

此外,航空公司要為旅客錯購機票(例如姓名書寫錯誤、重復購票等)提供免費補救措施。

(圖片來源:stuff、國南方航空)

體會幸福:芬蘭

聯合國喺過去嘅星期三(3月20日)世界幸福日公佈了年度世界幸福報告,位於北歐嘅芬蘭蟬聯榜首。

芬蘭人認為佢哋幸福嘅秘訣,係在於佢咃大自然之間嘅關係。想親身感受當地人嘅生活,學習做一個幸福嘅人?依家有個大好機會等緊你!

芬蘭國家旅遊局正推出「租一個芬蘭人」(Rent a Finn)嘅活動。今個夏天八位來自芬蘭各地嘅「幸福嚮導」希望透過分享佢哋同大自然之間嘅關係,搵到屬於你嘅幸福。

只有你唔怕講英文、以個人身份申請,同埋同意被拍攝,就可以參加。參加方法都好簡單,首先拍攝一段短片,介紹你自己、你同大自然嘅關係,同埋你點解想去芬蘭,然後填寫表格、上傳短片。芬蘭國家旅遊局將會為每一位(對)東道主挑選合適嘅參加者。然後你就可以踏上三日免費嘅芬蘭之旅啦!

報名日期由即日起至4月14日。立即登入rentafinn.com/zh/報名啦!

又爆金句

今日高雄市長來訪澳門,結果又講錯嘢。而且係同澳門特首夫人一齊錯:

原來韓市長引述:「崔世安伉儷非常喜歡高雄,特首夫人也來過高雄,說將來有機會能夠來高雄再度拜訪。唯一遺憾的是澳門的高雄之間飛機,班機沒有直接的往來,非常的可惜,希望將來澳門跟高雄這邊可以開通一些飛機的航班,他也覺得這些很有道理,回去有可能來互相爭取一下。」

即係兩位都搞錯咗。

而事實係:

根據澳門機場網頁顯示,有三間航空公司開辦來往澳門同高雄嘅航班,共三十二班。

澳門航空(每周十四班)
臺灣虎航(每周八班)
長榮航空(每周十班)

你家在何處?

最近有兩個關於地理嘅新聞,都係有關認唔出,或者認錯地方嘅。
一個係香港天文台招人,要測試應徵者嘅常識,當中一題佢哋喺一張無字嘅世界地圖點出香港嘅位置,當中有十幾人唔識。
另一個係訪問香港嘅高雄市長話「我印象中最快樂的國家大概在阿爾卑斯山旁邊,像不丹,與世無爭,居民都傻傻的很單純。」
第一個案例,一方面我們嘅資訊越來越豐富,但對於基本嘅問題,尤其是安身立命之所咁缺乏認識,是一件好可悲嘅事。你去旅行,即使你唔識路,至少都要知道自己從何處來,往何處去啩?
第二個案例,此人不但地理知識貧乏,言語中對當地人同佢哋的宗教帶有歧視。佢對東南亞人 / 南亞人嘅歧視言論已經不只係第一次。不過台灣人,甚至係港澳人對他們嘅偏見同歧視亦非少見。如果佢哋知道我哋咁樣嘅態度, 人哋稍為小器啲會願意同你交往咩?

波斯新年——納吾肉孜節

聽日係二十四節節氣中,北半球「春分」嘅日子,即係太陽從喺黃道南到北、穿越赤道嘅日子。喺呢一日,日頭同夜晚長度係一樣嘅。

喺世界各地,唔同民族慶祝新年嘅日子都有唔同。而為伊朗人嚟講,「春分」呢一日就係新一年嘅開始,佢哋稱之為nowruz,中文譯做「納吾肉孜節」、「諾魯茲節」或「耨儒孜」。

受伊朗文化影響嘅阿富汗(波斯語係當地兩種官方語言之一)、中亞細亞、土耳其、中國嘅新疆,以至克里米亞、巴爾幹半島、印度同巴基斯坦都會慶祝呢個節日。呢一日亦係巴哈伊教嘅新年。

根據《伊朗日報》2017年嘅數字,全球有大約三億人會過波斯新年。2009年更被聯合國教科文組織列入「人類非物質文化遺產代表名錄」。

喺伊朗,「納吾肉孜節」慶祝期長達十三日。喺之前嘅星期三,當地人要先過火盤,象徵驅除厄運。

佢哋過節前同我哋過年一樣,都要大掃除、買新衫,然後將七樣有象徵性嘅物件擺上檯面,稱為「七鮮」(‎haftseen),仲要食團年飯。佢哋之後會拜訪親友,仲有諾魯茲爺爺同菲魯茲小丑派禮物畀小朋友。

最後一日要出外郊遊,避免惡運,有啲類似我哋嘅重陽節。

如果大家最近喺上述地區旅行,不妨都參加吓當地人嘅節日活動啦!

(Azita Mehran/Turmeric & Saffron)

尊重翻譯專業

為咗方便唔同地區嘅遊客,好多城市都會將自己嘅地名、車站站名等翻譯成各國語言。

不過,隨住互聯網、乃至翻譯軟件嘅普及,大家都好似唔再在乎翻譯嘅質量,結果鬧出笑話。就連一直以嚴謹認真態度聞名嘅日本都難以倖免。

事關大阪地鐵嘅網站,站名嘅翻譯好有問題,例如堺筋線(Sakaisuji sen)英文譯成「Sakai Muscle Line」(筋=肌肉)、天下茶屋站譯成「World Tea House」。

就連中文網頁都一樣,例如日語的「系統別担当営業所一覧表」(分區系統負責營業部一覽表)變成「美國菌株代表處」;「あべの橋」(阿部野橋)變成「安倍晉三的橋」。

如果唔及時清理呢個問題,可能會影響到2025年世界博覽會嘅舉行。

好心畀啲錢請個翻譯啦!

(上圖為正確版本;下圖為錯版)

BB去旅行?

衛生局今晚發出新聞稿,指一名十一個月大男嬰到瑞士旅遊返澳後確診麻疹,目前在山頂醫院隔離病房治療,仍有發燒,情況一般,為今年第四宗麻疹輸入病例。

衛生局表示,患者於本澳出生,因未到接種年齡,並未接種麻疹疫苗。患者於潛伏期內曾到瑞士旅遊,他在澳門同住的家人暫沒類似病徵。

其實,嬰兒一歲未到,抵抗力未發展完全。就算幼年時去了旅行,長大都好難有回憶——有研究指出,人類對三歲之前的事情沒有記憶力。在車船上哭鬧又會惹人煩厭。而且假如父母要外出旅遊,在澳門找人照顧應該未算太困難。

(圖片來源:維基共享資源)

嬰兒真的適合旅行嗎?

文化中心、藝博館20歲啦!

1999年3月19日,澳門文化中心、澳門藝術博物館正式啟用,到今日已經二十周年。兩間機構分別都有多項活動慶祝:

藝博館除咗目前仍在展覽中嘅「斯國斯民──俄羅斯國立特列季亞科夫畫廊精品展」,仲有3月22日開幕嘅「漫步濠情——黎鷹水彩畫展」、4月11日在開幕嘅「大英博物館館藏意大利文藝復興素描展」、5月初該館與中國美術館合辦嘅「美在新時代:中國美術館典藏大師作品展」。另外仲計劃同故宮博物院再度攜手合作,呈獻有關「一帶一路」以及「海上絲綢之路」主題嘅大型文物特展。

除咗上述展覽外,藝博館今年仲會推動「故宮青年實習計劃」、舉行系列講座及藝術教育推廣活動。

而文化中心方面,三、四月份分別有克里夫蘭管弦樂團音樂會、英國潔思敏.瓦丁蒙舞團演出嘅親子舞蹈劇場《木偶奇遇記》以及香港話劇團演出嘅法國話劇《父親》。

門票於2月24日起喺澳門文化中心同埋澳門售票網公開發售。有關演出詳情同購票優惠,請瀏覽澳門文化中心網頁 www.ccm.gov.mo 或致電2870 0699查詢,信用卡購票熱線2840 0555。

Orbis non sufficit — 世界並不足夠(Sir Thomas Bond)