Category Archives: 地理

揚帆出海 探索澳門終極秘境

澳門給人的印象是一座小城。不過這是一個錯覺。

我們擁有85平方公里的水域,是澳門陸地面積的兩倍多。而這一片水面讓我們與世界相連。只是對這終極秘境探索過的又有幾人?

上月底澳門海洋運動學會和澳門悠船會聯合舉辦了「澳門玩船趣分享」的活動。為期兩日的活動包括了分享會,以及乘坐帆船實地出海體驗。

繼續閱讀 揚帆出海 探索澳門終極秘境

【澳門都有】那些已/將消失的地質奇觀

昨日談到臺灣龜山島的「龜首」日前發生崩塌、噴煙等現象。在世界各地有哪些地質奇觀已經或即將失遠消失,如今或快只能活在書中以及人們的記憶裡?

繼續閱讀 【澳門都有】那些已/將消失的地質奇觀

反覆橫跳!哈薩克首都復稱阿斯塔納

中亞五國之一的哈薩克斯坦,總統托卡耶夫當地星期六簽署法案,把首都的名稱從努爾蘇丹改回原來的名稱阿斯塔納。

同時新法律把總統任期從由五年一任並可連任一次,改為七年一任但不得連任。

新法律即時生效。

繼續閱讀 反覆橫跳!哈薩克首都復稱阿斯塔納

「看到我將哭泣」 飢餓之石捷克河底現身

今年北半球夏天,無論是歐洲、美加、日韓,以及中國內地,都出現極端高溫和旱情。內地中央氣象台昨日連續第六日發布高溫紅色預警,亦是連續第28日發布高溫預警。

而在中歐的捷克,位於北部易北河/拉貝河(Elbe/ Labe)畔的小鎮傑欽(Děčín),一塊長年被河水淹沒的玄武岩近日露出水面。這種記錄水位高低的石頭被德國人稱為「飢餓之石」(Hungerstein)。一旦這些石頭重現人們眼前,就預示著乾旱,飢荒也會隨之而來。

繼續閱讀 「看到我將哭泣」 飢餓之石捷克河底現身

世上邊啲國家會撞名?

最近喺網上流傳一張照片,引來很多網友的笑談:

由冰島(Iceland)開始數起,把冰島英文名稱的第二個字母C改成D、E、F,如此類推,數到R的時候,就會到Ireland(愛爾蘭)了。

這個笑話也有點冷,但冰島和愛爾蘭確實只是隔了一個字母(和一個海)而已。不過,雖然國名之間寫法接近並不稀奇,但多數純粹是巧合,因為用當地語言解釋的時候,兩者的意思往往不一樣。

繼續閱讀 世上邊啲國家會撞名?

曼谷正名Krung Trep!Bangkok仍可使用

泰國內閣原則性通過將首都曼谷(Bangkok)正名為Krung Thep Maha Nakhon(音譯:功特瑪哈那空),但常用的名稱「曼谷」仍然獲得認可。

相關決議由泰國皇家學會提出,通過後將由官員再作審核。

功特瑪哈那空,大多數泰國人再簡稱為功特(Krung Thep),是泰國首都儀式性名稱的簡寫,其全寫是(泰文、拉丁轉寫、中文翻譯):

กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์

Krungthepmahanakhon Amonrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharatratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amonphimanawatansathit Sakkathattiyawitsanukamprasit

天使之城,大之都,永恆珍寶之所,固若金湯的因陀羅之城,由神賦予九顆寶石的宏偉之都, 滿載堂皇仙宮的喜樂之城,一座由因陀羅施予,並由毗濕奴創造的城市

全長168個拉丁字母的名稱更獲得健力士紀錄大全認證為世界上最長的地名。泰國人常用的名稱「功特」是「天使之城」的意思,而全名中的Rattanakosin意思是「珍寶之所」,指的就是曼谷最古老的城區,包括大皇宮一帶。

至於大家熟悉的名字「曼谷」,原意是指「河中島嶼上的村落」,說明了當地河道縱橫的環境。

如果大家記不起全名的話(其實大多數泰國人都記不起),以下這首在1989年由阿撒尼-哇三(Asanee Wasan)兄弟樂隊譜寫的歌曲相信可以幫你一把:

(泰虎網)

大洋彼岸 千里捉賊 加婦報錯警英照幫忙

在歐美地區,經常都有地名重名的現象,也曾經鬧出不少笑話。不過近日在英國和加拿大,兩個相距超過5000公里的兩個同名地區,就發生了一幕「千里捉賊記」。

上星期三在加拿大安大略省多倫多以東的達拉謨區(Durham),一名女子的住家被人入侵,她打算利用網上聊天室報警,但她錯誤地向位於超過5400公里外,英國的達拉謨警方報警。

該名女士留言表示:「他要來了。他在房子裡,我需要幫忙。」然後就沉默了。但英國方面保持聊天室運作,另一方面又聯絡加拿大達拉謨地區的警方。

加方警員30分鐘後抵達位於亞積士鎮(Ajax)的案發現場,並拘捕了一名35歲的涉案男子。但該名女子亦受傷送院。

英國達拉謨警方控制室主管事後表示:「事件很特殊,而受害者情況也很危急,但同仁保持冷靜並成功協助加方迅速且專業地解決問題。」她強調,如果能協助拯救處於即時危險中的人,無法他們住得多遠,都會盡力幫忙。「我們很高興有人被捕,更重要的是,受害人成功脫險並得到所需幫助。」

(英國天空新聞)

紐西蘭要改國名?

位於南太平洋的島國紐西蘭(New Zealand),目的仍然對全球關閉邊境。但當大家下次再到當地旅遊的時候,這個國家的名稱或許已經不再一樣。

代表紐西蘭原住民毛利人的政黨近期發起請願,要求改以毛利語的名稱Aotearoa(中譯奧特亞羅瓦,意思是「長白雲之鄉」)稱呼這個國家。請願也要求至2026年以毛利語稱呼當地的城市和其他地名。

發起請願的兩位國會議員、毛利黨的黛比·恩加雷娃-帕克(Debbie Ngarewa-Packer)和懷蒂蒂(Rawiri Waititi)在請願書中指,毛利語在紐西蘭作為首要官方語言的地位早該恢復。「我們是個波利尼西亞國家——我們是奧特亞羅瓦。」他們認為有人利用奧特亞羅瓦作為分化的工具,但這名字本身就具有包容性,「因為我們的祖先同意我們共同生活在這片土地上。」「紐西蘭是荷蘭人(阿貝爾·塔斯曼)起的名字。如今連荷蘭人都把自己的國名改為尼德蘭!」

毛利黨批評歷屆紐西蘭政府,加上「教育制度中強加的殖民地議程」導致毛利語在族人中大幅流失,過去九十年能操流利毛利語的人口由九成下降至兩成。

2016年進入第二階段公投,但未被採用的紐西蘭國旗方案(Kyle Lockwood CC-BY-3.0-NZ

就正式更改國名的議題,工黨籍的總理阿德恩(Jacinda Ardern)去年曾表示「尚未進行探討」,但她支持更多人使用奧特亞羅瓦:「我聽到越來越多人把奧特亞羅瓦和紐西蘭交替使用,這是正面的。無論是否修法,事實是越來越多紐西蘭人使用奧特亞羅瓦的名稱,這種轉變值得支持。」

反對者,主要來自右翼人士,包括國家黨黨魁科林斯(Judith Collins)主張就國名舉辦公投,批評奧特亞羅瓦被「神不知鬼不覺」被強制使用,國家黨議員史密斯(Stuart Smith)也呼籲禁止政府官員使用這個名稱。行動紐西蘭黨魁西摩(David Seymour)更指:「人們已經有自由使用毛利語地名。毛利黨的意思是禁止用紐西蘭稱呼我們的國家。」

至星期五已經有超過51000人響應這次請願。懷蒂蒂指,這次是多年來更改國名支持度增長最快的一次。他引述去年一項民意調查顯示,多達八成民眾對毛利語感到自豪,認為這是紐西蘭身份認同的一部分。「請願得到支持再次確認這一點。」

紐西蘭嘗試更改國家象徵並非第一次發生。由於紐西蘭國旗與澳洲國旗十分相似,加上國旗左上方的英國國旗帶有殖民地色彩,紐西蘭社會一直有更改國旗圖案的意見。2014年當時的總理約翰·基決定舉辦公民投票,公民投票分兩輪進行,結果原國旗得以保留。紐西蘭國歌也在1990年代開始同時頌唱毛利語和英語歌詞。

(英國《衛報》/紐西蘭廣播電台)

紐西蘭國歌,演唱第一段為毛利語,第二段為英語